? ??????????????Punk Collage? ????? ?????? ???Rating: 4.7 (353 Ratings)??32 Grabs Today. 41455 Total Grabs
. ??????Get the Code?? ?? ????14?? ?????Sound Wave? ????? ?????? ???Rating: 4.2 (14 Ratings)??31 Grabs Today. 5555 Total Grabs. ??????Get the Code?? ?? ???????Rorschach Reality? ????? ?????? ???R CLICK HERE FOR BLOGGER TEMPLATES AND MYSPACE LAYOUTS ?

Monday, June 1, 2009

FRIENDS






Furenzu - Friends

Description: ED 2

Vocals: Stephanie

Original / Romaji Lyrics English Translation
onaji egao shiteta
sonna bokura mo ikunen wo kasanesugite
surechigau keshiki wo
ukeirerarezu ni mogaiteru

While we wore the same smiles,
We passed through the years together.
The sceneries kept changing,
And we struggled to accept it.

muda na puraido sutesari
kono sekai ni yasashisa wo

I throw away my useless pride.
May kindness come to this world.

[I Gotta Say
yuuki wo misetsukete mo tsuyogatte mo
hitori dewa ikirarenai
ano hi no yakusoku nara
kokoro no fukaku ni nokotteiru yo][1] ima demo

I Gotta Say
Even if I show off my bravery and my strength,
I can't survive alone.
Our promise from that day,
It remains firmly in my heart, even now.

wakarete mata deai
arata na michi ni hikari mitsuke arukidasu
umarete kara zutto
kurikaesu koto de tsunagatteku

New encounters come after each farewell.
I find light down a new path, and move on.
Since the day I was born,
That has been the way my life is molded.

itsunoma ni kimi to boku mo
sorezore mirai wo te ni shite

Before we realized it,
We have both found our own futures.

I Gotta Say
tooku hanareteite mo aenakute mo
tsuyoi kizuna wa aru kara
"yume ga kanaimasu youni"
kokoro no soko kara inotteiru yo
We're friends forever
mata au koto wo chikai
yubikiri shite
bokura wa arukidashita ne
mienai ikisaki eto
mayoinagara demo
susundeiru yo
itsudemo

I Gotta Say
Even if you are far away where I can't meet you,
There's a resilient bond between us.
"May my dreams come true."
I am praying from the bottom of my heart.
We're friends forever.
We pledged to meet again someday,
Crossed our little fingers,
And set out that day,
For unseen destinations,
And though we may be lost,
We are making progress,
Always.

kawariyuku kisetsu to
toki no naka
natsukashii melodies
otona ni natte mo
isoase wa shinai yo
bokutachi no precious memories

Through the changing seasons,
And this fleeting moment,
I listen to these nostalgic melodies.
Even when I become an adult,
Some things won't fade,
Like our precious memories.

[1] Repeat

As life goes on...
wasurecha ikenai kara Yeah
Don't let it go...
kono hiroi daichi to nakama-tachi no koto

As life goes on...
I mustn't forget, yeah.
Don't let it go...
I remember this vast land and my friends.


0 comments: